top of page

"Trivia 轉 : Seesaw" - traduzione italiana


L'inizio è stato, beh, divertente

Con tutti gli alti e bassi

Prima che me ne rendessi conto, ci siamo stancati l'uno dell'altro

Nello spreco insignificante delle emozioni


L'altalena continua, il gioco dell’altalena

A questo punto mi sono stancato, sono stanco di farlo

L'altalena continua, il gioco dell’altalena

Ci siamo stancati perché eravamo logorati l'uno dall'altro


Gli argomenti meschini sono stati l'inizio di tutto

Il momento in cui sono diventato io più pesante di te

Era perché, in primo luogo, un parallelo non è mai esistito

Io ho provato ancora più avidamente a metterti d'accordo con te

Se questo fosse amore e lo è

La totalità della parola "amore"

Allora è davvero necessario continuare a ripeterlo

Siamo stanchi l'uno dell'altro e sembra che resistiamo

Le stesse carte

Bene allora


Va bene, il gioco ripetuto dell'altalena

Alla fine, cercherò di porre fine a tutto ciò

Va bene, questo noioso gioco altalenante

Qualcuno qui deve scendere

Non può essere evitato, ma comunque


Non guardiamoci l'un l'altro per vedere se qualcuno scenderà o no

Fai come ti dice il tuo cuore, non trasciniamo le cose

E mettiamo fine a tutto questo, sul fatto che scendiamo o meno

Questo gioco altalenante ripetuto

Fermiamolo adesso


È vero che le persone sono davvero furbe

Nonostante sappia che l'altro si farà male se va via

Perché nessuno dei due vuole diventare una persona cattiva

Nel continuo e vago evitare le responsabilità, umm umm

Siamo diventati così stanchi che finalmente siamo diventati paralleli

Sì, anche se questo non era il tipo di parallelo che avremmo voluto


All'inizio ci siamo vantati di chi fosse più pesante

Abbiamo riso mentre ci guardavamo

Ora, con l'argomento di chi è più pesante

Abbiamo iniziato a competere l'uno contro l'altro

Si è scatenata una lotta

Sembra solo che finirà

Una volta che qualcuno scenderà qui

Agire in modo superficiale come se ci prendessimo cura l'uno dell'altro

Questo non più, ora dobbiamo decidere


Se non proviamo sentimenti l'uno per l'altro

Se non pensiamo all'altro

Non possiamo ancora trascinare questo a lungo

Se non proviamo sentimenti adesso

Allora questa altalena è pericolosa, pericolosa

Non pensare più a me


Va bene, il gioco ripetuto dell'altalena

Infine, cercherò di porre fine a tutto ciò

Va bene, questo noioso gioco dell’altalena

Qualcuno deve scendere qui

Non può essere evitato, ma comunque


(Hol ’up Hol’ up)

Cammino in cima a quest'altalena dove tu non sei più qui

(Hol ’up Hol’ up)

Proprio come all'inizio quando non eri qui

(Hol ’up Hol’ up)

Cammino in cima a quest'altalena dove tu non sei più qui

(Hol ’up Hol’ up)

Scendo da questa altalena dove tu non sei più qui


Va bene, il gioco ripetuto dell'altalena

Infine, cercherò di porre fine a tutto ciò

Va bene, questo noioso gioco altalenante

Qualcuno deve scendere qui

Non può essere evitato, ma comunque


Non guardiamoci l'un l'altro per vedere se qualcuno scenderà o no

Fai come ti dice il tuo cuore, non trasciniamo le cose

E facciamola finita, chiedendoci se scenderemo o meno

Questo gioco altalenante ripetuto

Fermiamolo adesso


(Hol ’up Hol’ up)

Cammino in cima a quest'altalena dove tu non sei più qui

(Hol ’up Hol’ up)

Proprio come all'inizio, quando non c'eri

(Hol ’up Hol’ up)

Cammino in cima a quest'altalena dove tu non sei più qui

(Hol ’up Hol’ up)

Scendo da questa altalena dove tu non sei più qui



Traduzione a cura di SUGA ITALIA

dall'inglese © bts-trans


Comments


bottom of page