top of page

Strange (이상하지 않은가) feat. RM - traduzione italiana


Tutto andato in polvere

Lo vedi?

Bene bene bene...

Tutto nella lussuria

Oh cosa vedi?

Bene bene bene...

Qualcuno mi dica, la vita è sofferenza?

Bene bene...

Se c'è un Dio, dimmi, la vita è essere felice?


Questo enorme sistema chiamato "mondo"

Al cui interno inseriscono conflitto e guerra e, se non quello, sopravvivenza

Una vita che non possiamo rifiutare

Il capitalismo inietta una morfina chiamata "speranza" come garanzia per i sogni


Il benessere genera benessere e mette alla prova l'avidità

La ricchezza desidera avidamente persino la povertà

C'è solo bianco e nero in questo mondo

Vale la pena guardare la fine di questo infinito gioco a somma zero*


La Polarizzazione è il fiore più brutto del mondo

La verità è stata soffocata dalle falsità, molto tempo fa

Chi ne trarrà il maggior vantaggio?

E chi ne soffrirà di più esattamente?


Chi si ammala in un mondo malato,

Invece, lo trattiamo come un mutante, non è strano?

Chi ha tenuto gli occhi aperti in questo mondo che li tieni chiusi,

Adesso li accechiamo, non è strano?


Chi desidera la pace, chi vuole combattere

Sono agli estremi dell'ideologia, non è strano?

Tutti ci dicono di avere dei sogni

Anche se nessuno ha sogni

Non c'è una risposta giusta, non è strano?


Tutto andato in polvere

Lo vedi?

Bene bene bene...

Tutto nella lussuria

Oh cosa vedi?

Bene bene bene...

Qualcuno mi dica, la vita è sofferenza?

Bene bene...

Se c'è un Dio, dimmi, la vita è essere felice?


Credi di avere gusto?

Oh tesoro, come fai a saperlo?

Voglio dire, per l'amor di Dio

Tutto è sotto controllo

Ci vengono offerte più scelte,

Ma è il capitalismo che controlla le nostre preferenze

La gente parla

“Il mio feed parla per me”

Non importa quanto denaro si abbia

Siamo tutti schiavi di questo sistema

Impegnati a sfoggiare collari e cucce per cani

Per tutto il giorno, litigare su quale luccichi di più

Ora anche tu probabilmente non lo sai

Tesoro, come ti chiami?


La Polarizzazione, un fiore che è già sbocciato

Un chiodo rotondo incastrato a forza in un foro quadrato

Tuttavia, andiamo avanti, in qualche modo, in questo modo, ancora una volta

Ognuno di noi nel proprio pollaio, dicendo che stiamo bene


Chi non si ammala in un mondo malato,

E viene trattato come un mutante, non è così strano per me; anzi

Le persone che tengono gli occhi aperti in questo mondo che li tiene chiusi,

Trovo ancora più strano il fatto che siano gli unici a tenerli aperti


Quelli che desiderano la pace, quelli che vogliono combattere

Giochi di parole che cambiano velocemente come il tocco di una mano

I sogni sono diventati un'opzione, è questo il tipo di mondo

Non esiste una risposta giusta, questa è la risposta giusta


Tutto andato in polvere

Lo vedi?

Bene bene bene...

Tutto nella lussuria

Oh cosa vedi?

Bene bene bene...

Qualcuno mi dica, la vita è sofferenza?

Bene bene...

Se c'è un Dio, dimmi, la vita è essere felice?



*Nella teoria dei giochi e nella teoria economica, un "gioco a somma zero" è una rappresentazione matematica di una situazione in cui il guadagno o la perdita di ogni persona è esattamente bilanciata dalle perdite o dai guadagni dell'utilità di un'altra.




Traduzione a cura di SUGA ITALIA

dall'inglese © bts_trans

Comments


bottom of page